Введение в специальность - Страница 62


К оглавлению

62

— Ну, я тебе вообще‑то жизнь спасла. И не один раз.

— Что‑то не припоминаю… — чисто из вредности да для поддержания разговора возмутился я.

И набил очередное сообщение напарнику:

«Издеваешься?! Запускай мелюзгу, пусть ей легкий сердечный приступ устроят».

«Действие невозможно. Связь с функциональными единицами отсутствует».

Как так?! Не должны они были так быстро передохнуть. Что‑то здесь не чисто…

— Не удивительно, — хмыкнула между тем моя похитительница. — Первый раз я спасла твою шкуру, когда спровадила ребят — сецуна в полет в одну сторону.

— Допустим. И за это спасибо, — благодарно кивнул я — перетянуть ремнем еще и лоб Кийоко или искин катера так и не додумались. — Зато потом вырубила меня какой‑то гадостью! И умыкнула!

— А нечего было сопротивляться! И не умыкнула, как ты выразился, а оторвалась от преследователя и затерялась в жилых районах. И за нами никто не гонится, прошу заметить.

Да, этого не отнять. Судя по панораме, прекрасно просматривавшейся через круговое остекление кабины, мы и впрямь сейчас неторопливо летели над одним из спальных районов, не сказать, чтобы очень далеко от центра. И, что самое приятное, даже контуров полуразвалившихся башен Трущоб отсюда не просматривалось. Стало быть, одна проблема разрешилась сама собой. Зато вторая никуда не делась. Похоже, от беседы с Рэем не отвертеться. Впрочем, давно пора пообщаться с этой загадочной личностью, желательно, на моих условиях. Но пока что инициатива явно на стороне Кийоко. О — хо — хо, видит бог, я этого не хотел…

— Угу, — как можно язвительнее согласился я. — Не гонится. Вот только лечу я неизвестно куда, и вообще, перспективы у меня весьма туманные. Может, ты меня сейчас парням из «Sora» сдашь. Или вовсе в какой‑нибудь подвал затащишь и разберешь на запчасти. Почем нынче органы?

— Чего?! Какие еще органы?!

— Человеческие! — с удовольствием добил ее я. — Почки, там, легкие… качественные — не пью, не курю. Разве что по бабам, кхм, это самое… ну, ты знаешь!

— Идиот!

«Зевс, готовься».

Судя по реакции, Кийоко на мои последние слова реально обиделась. Никак иначе интерпретировать ее молчание и раздраженное сопение было решительно невозможно. Собственно, именно этого я и добивался. Пусть подуется, как мышь на крупу.

— Эй, ты чего? — чуть позже поинтересовался я, подпустив в голос толику раскаяния. — Я же пошутил! Не надо меня на органы. И в поликлинику на опыты тоже не надо…

— Дурак!..

Ф — фух! И тут не подвела. Стандартная девчачья реакция. А я‑то уже себе напридумывал всякого… еще бы до нее дотянуться, и дело сделано. Чертовы ремни.

Удобного случая ждать пришлось недолго — спальный район кончился, и Кийоко вынуждена была перестроиться в перпендикулярный, куда более плотный, транспортный поток, что незамедлительно сказалось на скорости передвижения. Глайдер рыскнул, ухнув на пару метров вниз, и очаровательная, несмотря ни на что, водительница поспешила переключить режим антигравитационного привода, для чего ей пришлось опустить руку на сенсорную панель в нижней части торпедо. Я незамедлительно накрыл ее ладонь своей, провел зудящими кончиками пальцев по бархатной коже, и примирительно произнес:

— Ладно, извини.

«Процесс активен. Прогресс 1 %. 2%. 3…»

— За что? — Кийоко раздраженно стряхнула мою руку и ухватилась покрепче за штурвал. — Ты мне совершенно безразличен. И вмешалась я только лишь потому, что с тобой кое‑кто хочет поговорить.

«Процесс завершен. Обнаружены посторонние включения. Вывести список?»

«Давай».

— А ты бука.

— Да пошел ты!

Хм… Интересный списочек. Ну — с, какую бяку вам устроить, госпожа моя Кийоко?.. Не будем оригинальничать, пусть будет банальный сердечный приступ. Нет, просто сердечная недостаточность, просто ярко выраженная.

«Зевс, начинай».

— Эй, красавица, а что это с тобой?

Кийоко как‑то вдруг побледнела, лоб ее покрылся испариной, дыхание подозрительно участилось, и она, явно пересиливая себя, хлопнула по большому красному сенсору на панели переключения режимов.

«Зевс, хорош пока».

— Эй, дамочка, вы чего?

— Что‑то мне… нехорошо…

Вижу, что нехорошо. Тем не менее, первым делом автопилот врубила. Уважаю.

— Может, сядем, пока не поздно? Не хочется с такой высоты гробиться, я, кхм, вчера вечером уже навернулся.

— Н — не переживай, мне уже лучше.

А вот это вряд ли. Дубль два.

«Зевс, полегоньку».

— Д — да… ч… то…

«Хорош».

— Может, в больничку? — иезуитски прищурился я, да еще и ухмыльнулся криво, хоть и пытался себя пересилить.

— Так… это… ты?! — прерывисто выдохнула Кийоко. — Как?!

— Что вы такое говорите, тетенька! — возмутился я. — Выпейте водички, может, легче станет.

«Зевс, пошел».

— С… к… ко — ти… на!.. — в несколько приемов прохрипела моя похитительница.

Глаза ее закатились, руки слепо зашарили по горлу, силясь протолкнуть в легкие порцию воздуха, а кожа начала стремительно синеть.

— Черт, Зевс, не перестарайся!!!

Девушку незамедлительно отпустило, и она ожгла меня ненавидящим взглядом. Правда, ничего не сказала — у нее нашлось занятие поинтереснее: заработавшие легкие принялись с удвоенной энергией прокачивать воздух, доставляя живительный кислород в кровь.

— В — все‑таки это т — ты!..

— Ну да, — пожал я плечами. По крайней мере, попытался, насколько ремни позволили. — Ну что, будем договариваться?

— Будем! — выплюнула Кийоко. И немедленно скривила губы в язвительной усмешке: — Только на моих условиях!

62